1.1. Цей Публічний договір (далі — Оферта, Договір, Контракт) є офіційною пропозицією «Консультанта» на сайті https://australia-viza.com/, з надання iнформаційно-консультаційних послуг (далі — Послуг) за встановлену плату за допомогою програмного забезпечення сайту: https://australia-viza.com/ (далі — Сайт) юридичним та/або дієздатним фізичним особам (далі – Замовник/Клієнт) на перерахованих нижче умовах шляхом надання послуг усно/ онлайн/ через e-mail сервіси/ через спеціальні форми передачі інформації, спрямовані на отримання Замовником консультацій, роз’яснень, інструкцій, шаблонів, якими Замовник буде користуватися на свій розсуд.
1.2. У порядку та на умовах, визначених Договором, Замовник дає завдання, а Консультант зобов’язується відповідно до завдання Замовника надати йому за плату інформаційно-консультаційні послуги стосовно отримання віз чи інших документів чи послуг, пов’язаних з міграцією та туризмом.
1.3. Консультант призначає одну або більше відповідальних осіб, уповноважених брати участь у переговорах та наданні послуг.
1.4. Відповідно до статей 641, 642 Цивільного Кодексу України (ЦК України) у разі прийняття викладених нижче умов і оплати послуг юридична або фізична особа, яка провадить акцепт цієї Оферти стає Замовником (акцепт оферти рівносильний укладенню договору на умовах, викладених в Оферті) і підтверджує, що наявні умови не обмежують законних прав та інтересів Замовника.
1.5. Консультант і Замовник гарантують свою право- та дієздатність необхідні для укладення та виконання цього Договору на надання Послуг.
1.6. У зв’язку з вищевикладеним, уважно прочитайте текст даної Оферти і, якщо Ви не згодні з будь-яким пунктом, Консультант пропонує Вам відмовитися від послуг.
1.7. Консультант має право встановлювати на сайті орієнтовні ціні, рекламні ціни, акційні ціни, вказувати ціни у євро з метою легкого сприйняття потенційними клієнтами викладеної інформації, але Консультант попереджає, що усі платежі за послуги Консультанта здійснюються у національній валюті гривні. Остаточні ціни на послуги визначаються при проведенні перемовин з Замовником та фіксуються у Специфікації до Договору.
1.8. Консультант має право змінювати вартість послуг на сайті, умови даної Оферти та доповнення до Оферти без попереднього узгодження із Замовником, забезпечуючи при цьому публікацію змінених умов на Сайті, такі зміни вступають в силу з моменту опублікування, якщо інший термін набрання ними чинності не визначено додатково при їх опублікуванні.
1.9. Нижченаведені терміни вживаються в такому значенні:
Сайт — інтернет-сайт: https://australia-viza.com використовуваний Консультантом на правах власності. Послуги — будь-які послуги Консультанта, які надаються з використанням онлайн технологій, e-mail розсилок, (SKYPE-консультацій) або в іншій формі.
Акцепт Оферти — повне і беззастережне прийняття Замовником Оферти шляхом здійснення оплати Послуг Консультанта.
Консультант – виконацевь, який має право надати послуги Замовнику на умовах цієї Оферти. Замовник — особа, яка здійснила Акцепт Оферти на викладених в ній умовах.
Договір на надання послуг (далі — Договір) — Договір між Замовником та Консультантом на надання послуг, який укладається через акцепт цієї Оферти.
2.1. Клієнт зобов’язуєтьсяд отримуватися Нормативних документів та інструкцій Консультанта
2.2. Клієнт гарантує, що особа, документи щодо якої надаються послуги за цим Договором (у випадку, якщо Заявник та Клієнт не є однією і тією ж особою), проінформована Клієнтом та погоджується на отримання послуг за цим Договором на умовах, викладених у цьому Договорі.
2.3. Консультант зобов’язується надавати Клієнтуінформаційно-консультаційні послуги в порядку та на умовах, визначених Договором.
2.4. Консультант зобов’язується інформувати Клієнта про будь-які обставини, що перешкоджають наданню Послуг, з тим, щоб Клієнт міг визначити можливі зміни в консультаційному завданні.
3.1. Вартість послуг вказана у Специфікації до Договору і складається з платежів Попередньої оплати та Залишку, а також Консульського/візового/адміністративного збору/кур’єрських зборів, страхування та можливих інших додаткових платежів.
3.2. Замовник сплачує платіж Попередньої оплати до початку надання Консультантом послуг. Розмір Попередньої оплати вказаний у Специфікації до Договору.
3.3. Консульський збір/візові/адміністративні/кур’єрські/страхові платежі сплачуються Замовником самостійно чи Консультантом за дорученням Замовника. Розмір таких платежів визначається на день оплати відповідною установою.
3.4. Якщо в Специфікації не вказана конкретна дата, Клієнт повинен сплатити залишок після того, як після повідомлення Консультантом про завершення підготовки послуги до того, як документи будуть подані на розгляд до установи. Сума залишку, що підлягає сплаті, зазначається у Специфікації.
3.5. Якщо у Специфікації зазначена конкретна дата, Клієнт повинен сплатити платіж до цієї дати. Якщо Замовник не сплатить платіж до зазначеної дати, послуги Консультанта будуть призупинені без можливості відшкодування. Якщо Замовник не сплатить залишок до кінця терміну дії договору, послуги вважаються наданими, а робота за договором припиняється.
3.6. Платежі можуть бути здійснені на поточнийрахунок Консультанта.
3.7. Сторони погоджуються, що загальна вартість послуг за Договором визначається в гривнях.
3.8. Адміністративні збори, вартості перекладів, збори візових центрів, збори офіційних представництв держав, поштові, кур’єрські, банківські, нотаріальні послуги та вартість страхових полісів не входять у вартості Послуг за цим Договором і сплачуються Замовником окремо.
3.9. Клієнт зобов’язаний отримати та оплатити повну вартість послуг Консультанта протягом 3 (трьох) робочих днів з дати отримання повідомлення Консультанта (електронною поштою, письмовим листом, повідомленням або телефонним дзвінком з робочого телефону Консультанта) про завершення надання інформаційно-консультаційних послуг.
4.1. Замовник попереджений і згоден з тим, що наявність усіх документів може не гарантувати видачу візи/документу у відповідних установах, які мають виключне право приймати рішення про видачу чи відмову у видачі візи/документу навіть без пояснення справжніх причин свого рішення. Замовник погоджується, що наявність візи не гарантує в’їзд до країни, до якої видана віза, чи на територію Шенгенської зони, якщо віза видана до однієї з країн учасниць Шенгенської угоди (остаточне рішення про в’їзд приймає прикордонна служба за Розпорядженням (ЄС) № 562/2006 Європейського парламенту й Ради від 15 березня 2006 р., ст. 5 «Умови в’їзду для громадян третіх країн») і не висуває претензій Консультанту з приводу відмови у видачі візи чи з приводу відмови у перетині кордону прикордонною/митною службою. Консультант не займається виробництвом віз.
4.2. У випадку, якщо клієнт/заявник не прибув/прибув із запізненням до установи у зазначенийчас і через це подача не відбулася, послуга вважається наданою, а оплата за неї здійснюється в повному обсязі.
4.3. У випадку, якщо відповідний орган не приймає документи до розгляду та повертає їх з проханням внести зміни, Консультант проводить подальші переговори щодо внесення змін до пакету документів. Клієнт визнає, що повернення документів Компетентним органом не є підставою для повернення коштів, сплачених за цим Договором, і не єпоказником якості послуг, наданих Консультантом, за винятком того, що Компетентний орган буде розглядати документи кожного Заявника окремо.
4.4. Якщо відповідний орган не розглядає справу і повертає її з вимогою доопрацювання, а Клієнт відмовляється виконати вимогу відповідного органу, послуги за цим Договором вважаються наданими в повному обсязі і підлягають оплаті в повному обсязі.
4.5. У разі затягування розгляду звернення Клієнта відповідним органом, Консультант розробляє заходи для прискорення розгляду в межах своїх повноважень та затверджених інструкцій.
4.6. Консультант не несе відповідальності за порушення Договору та не повертає кошти Замовнику, якщо воно відбулося не з його вини (наміру чи необережності), чи за наявності форс-мажорних обставин, а саме: зміни у політичних відносинах між Україною та іншими країнами та, як наслідок, можливі різкі зміни у візовій політиці держав; форс-мажорні обставини у посольствах та консульствах та можливі подібні інші обставини; зсуви графіку виходу та доставки закордонних паспортів України через перевантаження поліграфічних підприємств, зміни регламенту роботи чи надмірна завантаженість відповідних державних установ.
4.7. Клієнт/Заявник зобов’язанийнадати Консультанту достовірну інформацію про склад сім’ї, відмови у візі в поточному або попередніх паспортах, візову історію, заборони на в’їзд, незаконний перетин кордону, депортацію, судимість, заборони на виїзд з України, судимість, перебування в розшуку та іншу інформацію, запитувану Консультантом для покращення якості надання послуг за цим Договором. Клієнт/Заявник визнає, що віза/документ може бути анульована відповідними органами, документи клієнта/заявника можуть бути передані відповідними органами до правоохоронних органів та можуть мати інші незворотні наслідки. Клієнт/Заявник зобов’язаний надати оригінали або ксерокопії дійсних документів, необхідних для надання послуг за цим Договором, якщо довідки або інші документи, необхідні для отримання візи/документа/дозволу, визнані відповідним органом незадовільними або сумнівними щодо достовірності, або якщо відповідним органом внесено до бази даних СІС ім’я власника документа, що отримує послуги за цим Договором, або якщо клієнт/заявник виявився причетним до вчинення кримінального правопорушення, що унеможливлює надання послуг, а клієнт/заявник не повідомив про це Консультанта; або клієнт/заявник зробив помилки чи не відповів на запитання під час співбесіди, і ця відповідь була обговорена з Консультантом; або порушуються поради Консультанта щодо поведінки під час співбесіди, і у видачі візи/документа відмовлено у будь-якому з вищезазначених випадків, Клієнт сплачує Консультанту повну вартість послуг, і Консультант не несе відповідальності за будь-які дії, вжиті проти Клієнта/заявника Консульством чи відповідним державним органом.
4.8. Клієнт/Заявник несе відповідальність за вартість придбаних авіаквитків, проживання в готелі, втрату заробітку та інші витрати, пов’язані з поїздкою/плануванням подорожі, пов’язані з використанням документів, що обслуговуються в рамках цього Договору. Для того, щоб захистити себе від непередбачуваних витрат, Консультант рекомендує заявнику при оплаті авіаквитків та проживання передбачити можливість зміни дат та отримання відшкодування, а також врахувати можливі затримки в розгляді документів відповідними органами влади перед тим, як організовувати заплановану зустріч, захід. Рекомендується подавати документи до відповідних органів щонайменшеза три місяці до запланованої поїздки (якщо інше не передбачено регламентом відповідних органів). Клієнт розуміє, що в посольствах, консульствах, імміграційних органах та державних установах, пов’язаних з розглядом його заявок, можуть виникнути непередбачені ситуаціїта інші ситуації, які безпосередньо впливають на дату видачі документів.
4.9. У випадку, якщо Клієнт частково або повністю оплатив Послуги за цим Договором, якщо Клієнт бажає відмовитися від Послуг Консультанта, а документи подані або не подані до відповідного органу, надання Послуг вважається розпочатим і кошти не повертаються. У таких випадках Клієнт погоджується з тим, що копії або оригінали довідок не підлягають поверненню.
4.10. Клієнт погоджується з тим, що рішення про видачу/відмову у видачі документів, термін їх дії, термін розгляду та необхідність подання додаткових документів приймаються відповідною організацією, а також з тим, що відповідна організація може приймати рішення щодо цих параметрів під час проведення оцінки на власний розсуд.
4.11. Клієнт розуміє, що при замовленні інформаційно-консультаційнихп ослуг, тривалість і результат яких залежить від роботи посольств, консульств, імміграційних служб та інших установ, завжди існує ймовірність настання форс-мажорних обставин, на які Консультант не може вплинути.
4.12. Якщо Клієнт затримує отримання Послуг та сплату залишку більш ніж на 10 робочих днів після отримання повідомлення про успішне надання Послуг та без попереднього узгодження між Сторонами (письмово, електронною поштоюабо шляхом контакту за номером, зазначеним у цьому Договорі), Клієнт сплачує Консультанту штраф у розмірі 100% від вартості Послуг.
.4.13. Якщо відповідна організація вирішить видати візу на коротший термін, ніж зазначено в заяві, консультант не повертає гроші. Установа також не повертає різницю в консульських/візових зборах. Послуги вважаються виконаними.
4.14. У разі прийняття відповідними органами рішення про відмову у видачі візи, консультант проаналізує причини відмови у видачі візи. На прохання клієнта консультант надасть послуги з подачі документів після відмови у видачі візи. У такому випадку послуги консультанта оплачуються згідно з тарифом з додатковою оплатою візового/консульського/адміністративного зборів та послуг кур’єрів, термінових обробок документів тощо. Якщо клієнт відмовляється подавати документи на повторний розгляд, послуги за цим договором вважаються наданими.
4.15. У разі невиконання Замовником рекомендацій Консультанта щодо надання необхідних документів та інформації, якщо надані документи та інформація виявляться недостовірними, або якщо Клієнт затримує надання необхідних документів і Консультант не має можливості проаналізувати їх та надати адекватну консультацію, у такому випадку, Консультант має право призупинити виконання своїх зобов’язань за Договором або відмовитися від виконання умов Договору, або змінити строк виконання.
4.16. Клієнт погоджується з тим, що міста,в яких можуть прийматися документи для проведення співбесіди/здійснюватися біометричні вимірювання/проводитися співбесіда, визначатимуться відповідною установою в кожному конкретному випадку. Якщо Замовник/Заявник не може/не бажає дотримуватися положень відповідної установи, послуги вважатимуться наданими.
4.17. Якщо у Договорі закріплена певна країна, де буде відбуватися розгляд документів, за бажанням Замовника Консультант надає послуги для подачі у іншій країні за додаткової плати та за наявності такої технічної можливості.
5.1. Даний Договір вважається акцептованим і укладеним з моменту отримання Консультантом будь-якого платежу за даним Договором у будь-який спосіб вказаний у цьому Договорі.
5.2. Послуга за даним Договором вважається наданою у повному обсязі у будь-який з вказаних випадків: у момент видачі відповідною установою документів, щодо отримання яких надавалися послуги; у момент отримання Консультантом повної вартості послуг за даним Договором; у момент підписання акту прийому-передачі послуг; у випадках вказаних у пунктах 4.2, 4.4, 4.6, 4.7, 4.9, 4.13, 4.14, 4.15, 4.16, 5.3.
5.3. Зобов’язання Консультанта за цим Договором перед Замовником, якщо послуга не була повністю надана раніше, закінчуються у термін 45 календарних днів з дня укладання даного Договору, послуги вважаються наданими у повному обсязі і підлягають сплаті у повному обсязі.
5.4. Послуги за цим Договором надаються тільки особам, зазначеним у Специфікації. Кошти, сплачені за цим Договором, не можуть бути використані для оплати послуг, що стосуються будь-якої іншої особи.
5.5. Зміни та доповнення до цього Договору можуть бути внесені за взаємною згодою Сторін та оформлюються додатковою угодою до цього Договору.
5.6. Після укладення та акцептування цьогоДоговору попередні усні та письмові домовленості щодо умов цього Договору, а також попереднє листування електронною поштою, кур’єрськими та іншими засобами зв’язку втрачають юридичну силу.